Einde aan onduidelijkheid

10 januari 2008 om 00:00 Nieuws

DOORN - Na de opening van het Cultuurhuis in Doorn schreef de gemeente een prijsvraag uit voor een passende naam van het gebouw. De prijsvraag werd gewonnen door mevrouw Gramsma uit Maarn met de naam Cultuurhuis Het Pleiade. Hiermee gaf zij de samenhang van de zeven kernen, die samen de gemeente vormen, aan.

Inwoners wezen er vervolgens op dat deze naamgeving taalkundig niet correct is. Pleiade is namelijk geen onzijdig, maar een vrouwelijk woord en moet daarom eigenlijk De Pleiade heten.

De Nederlandse Taalunie meldt dat Pleiade inderdaad een vrouwelijk woord is dat met het lidwoord 'de' wordt gecombineerd. Daarnaast wordt het woord uitgesproken als Plejade. Het woord moet daarom worden geschreven als Plejade of worden voorzien van een accent aigu (é).

Om de intentie van de winnares zoveel mogelijk in tact te laten, wordt de officiële naam van het Cultuurhuis nu: Cultuurhuis Pléiade.

advertentie
advertentie